Shiki Iseya/Magazines

From The iDOLM@STER: SideM Unofficial English Wiki
Main Article Cards (Mobage / LOS) Conversations (Mobage / LOS) Magazines Appellations

Regular Issues[edit | hide | hide all]

Sometimes Flamboyant, Sometimes Serious!, Part 1[edit | hide]

Page Translation
sfx: swish

Shiki: What's up!

Shiki: Huh?? What's this??

Shiki: Isn't that Hayato-senpai right over there! For real! Awesome! Whoa! I've gotta calm down!!

Shiki: I came to see Hayato-senpai's super awesome concert!

Shiki: Let's be in a band! Let's sing! Let's do it with full energy!

Shiki: We can all sing perfectly together like this!

Shiki: C'mon! I'm so pumped! It'll be like, ta-dah!

(Hayato: Uh, um...)

Shiki: Oh, wanna eat some candy? It's really tasty. sfx: taken aback

TO BE CONTINUED

Sometimes Flamboyant, Sometimes Serious!, Part 2[edit | hide]

Page Translation
Shiki: Whaaaat?
Shiki: Are you serious, Juncchi!? I can't join!?

Jun: Isn't it obvious? We're putting you on probation.

Shiki: No way!

Shiki: Hayatocchi, that's not true, right?
Shiki: You told me, 'Sure! Let's be in a band together!' (Wahh~)

Hayato: Uh...well...

Hayato: Ah! That I did!

Shiki: Your face says the opposite!

Shiki: I'm gloooomy...

Shiki: To think that you guys did something so unexpected like that...

Shiki: I'm really mega max shocked.

Shiki: I'm in depressed mode.

Haruna: Oh yeah, I also said no to you joining.

Shiki: Harunacchi, you weren't even in the club at the time.

FIN

Rock at Full Speed, Part 1[edit | hide]

Page Translation
Student: Hey, Shiki!
Student A: Let's go to karaoke today!

Student B: Let's sing for 24 hours straight!

Shiki: Sorry!

Shiki: I'm staying overnight at someone's place today.

Shiki: Ask me again some other time! Bye-bye~
TO BE CONTINUED

Rock at Full Speed, Part 2[edit | hide]

Page Translation
Shiki: Amazing!!!
Shiki: Juncchi, your house is seriously awesome!

Shiki: For real!

Hayato: That's dangerous. Get down.

Haruna: It's Shiki; what do you expect?

Shiki: I...
Shiki: One day, I...
Shiki: Will be recognized as a real band member.
Shiki: I'll do my best!!
Hayato: Wah!

Jun: You idiot!

Haruna: Watch it!

Shiki: Hehe.
Shiki: This is youth~!!!

Shiki: Hahaha!!! (Hayato: You jerk...)

FIN

Special Issues[edit | hide]

HxJ's Special Summer![edit | hide]

Event: HxJ's Special Summer!
Page Translation
Our Mega Summer Holiday, Part 1

Shiki: Yaaay☆

Shiki: I bought extra mega fireworks for everyone, so let's light them up together!

Hayato: Weren't you swinging them around on the beach earlier? You still wanna do that again?

Shiki: Yup yup. Fireworks and stuff just make me hyper excited!

Shiki: This is soooo fuuun!

Haruna: We did so many things during the day and yet you're not tired, huh.

Shiki: 'Cause, isn't it so much fun!?
Shiki: When I was in middle school, I didn't get to have normal club activities because of all the delinquents around me. That's why this is suuuper fun!

Hayato: Club activity? We came here for work, y'know.

Jun: I'm not a fan of sporty club activities, then.

Natsuki: ...Jun...

Shiki: Really?

Shiki: But, if you don't have fun now, it'd be a waste!
Shiki: Oh... Look!
Shiki: Fireflies!
Shiki: Whoa. This is the first time I've ever seen fireflies! Soo pretty!
Shiki: Maybe they want to reward us for working mega hyper hard today...

Hayato: Nah, no way.

HxJ's Special Summer![edit | hide]

Event: HxJ's Special Summer!
Page Translation
Shiki: Summer break can't happen...
Shiki: ...without this!
Hayato: Uh, what's this all about?

Shiki: C'mon, isn't Hayatocchi wearing jinbei too?

Hayato: Wait, I am...

Shiki: Yup, we changed clothes at the inn earlier.

Shiki: This a great way to end the summer!

Hayato: Don't tell me you're going to...

Shiki: That's right!

Shiki: It's a Bon dance!!

Haruna: Um, but, we're a band... And that's not rock music.

Shiki: What are you saying! It's mega rock! Let's Bon Dance on The Rock!!

Jun: I don't know what that means...

Natsuki: ...

Shiki: Let's go, HighxJoker!

Hayato: Hey, I'm supposed to be the leader!!

Campus Festival 2014[edit | hide]

Event: Campus Festival 2014
Page
The Yakisoba’s Favor!

Winter Snow Live[edit | hide]

Event: Winter Snow Live
Page Translation
The Crisis of Being Left Behind!

Shiki: I totally forgot about this test...! Oh crap, man.... If I gotta take supplementary courses, I'll miss out on live shows...
Shiki: Anyway you gotta study with me, man!

Jun: Er...I guess I can do it...

(Jun: Kind of annoying, though.)

Shiki: Yes!!!

Jun: ...Then, here it's like that, so...
Shiki: 'HERE' is WHERE!?

Jun: ...Um.

Jun: When that becomes...

Shiki: THIS THING IS THAT THING?!

Jun: ...

Shiki: Sorry...

Jun: It's alright...

Jun: ...Alright.
Jun: Let's end it here.

Shiki: ...'K...

Shiki: (Oooh, the anxiety.... It would freakin' suck if I'm the only one not participating in live shows, maaan.... If that happens...I...)
Shiki: Anyway I gotta do my best...!
sfx: working hard
sfx: working hard
Shiki: It's the test!!
Shiki: I...
Shiki: I did it!!

(Shiki: Thanks Senpai!!) Shiki: Now I can chill and do the live with everyone!!

TO BE CONTINUED

Winter Snow Live[edit | hide]

Event: Winter Snow Live
Page Translation
I’ll Keep Workin’ Hard From Now On!

Shiki: Pheeeeeew~
Shiki: (Today's live show was pretty amazing, huh~)

Shiki: (Everyone was so freakin cool!)

Shiki: (...But...)

Shiki: (Compared to everyone else, I feel like I'm not good enough.)
Hayato: Why are you spacing out? Shiki!

Shiki: Wah-

Hayato: Your voice sounded great today!

sfx: pat pat

(Shiki: Hayatocchi!!)

Shiki: Seriously!!?

Shiki: S...Seriously?

Hayato: I'm serious!!

Hayato: I think I was pretty bad...

(Hayato: Heh heh.)

Hayato: Guess I need to practice more!

Shiki: (Even he thinks that way...)
Shiki: I'm also...

Shiki: I'm also gonna keep practicing singing! I'm gonna follow after you guys!

Hayato: Yeah! Let's go home and practice straight away!

FIN

Idol Challenge! Judo Tournament[edit | hide]

Event: Idol Challenge! Judo Tournament
Page Translation
Guys Dripping With Water Are Cool Too!

Teacher: You can take a 10-minute break. (Okay!)
Shiki: I’m so tired…
Shiki: I’m super sweaty… (So hot…)

Hayato: (Hahaha.)

Haruna: But at least we’re getting the hang of it.

Shiki: Whew~ Water… water…
sfx: squeak…

Shiki: Huh?

Shiki: It’s so… hard… so hard to pull!

Hayato: You’re just exaggerating~

Haruna: It’s ‘cuz you got stick arms~ (Here, lemme try.)

sfx: grip grip

Shiki: I’m serious, guys!!

sfx: turns easily

Shiki: Ah.

Haruna / Hayato: WAAH! / St-stop it—!

sfx: sploosh

Shiki: It’s not stopping!

Hayato: I’m dripping wet now!

Shiki: I-I’m sorry!! …But it’s kinda fun!! (I’m gonna play with this!!)

Haruna: Come on, dude—!

Jun: …What are you doing… (Ugh.)

Shiki: Ah! Juncchi! Let’s drag you in too, Juncchi!

Jun: I’ll refrain.

sfx: SPLASH

Jun: Shiki-kun!!

sfx: rush

Natsuki: …Looks like fun.

Teacher: Come on!! What are you doing!

High×Joker: I’m sorry!!!

To be continued...

Idol Challenge! Judo Tournament[edit | hide]

Event: Idol Challenge! Judo Tournament
Page Translation
Everything In Moderation… Yep

Shiki: I got muscle pain… It hurts~! (Ughhh)

Hayato: You sure are weak. (Hahaha)

Shiki: It’s proof I worked hard!

Shiki: Anyway, Juncchi that time! You were, like, seriously cool! (Oosotogari throw!)
Jun: It… It was just a fluke.

Shiki: But it was awesome!

Shiki: Hayatocchi’s power was good, but he got tossed away so magnificently… (Pfft!)

sfx: fwoop

Hayato: Th-that was because my timing was off!

Shiki: There you go with the excuses~!

Shiki: I feel like I’d win against Hayatocchi!

Hayato: What’d you say…! I’m gonna have a few words with you!

Shiki: Fine, I accept!

Shiki: OWOWOWOWOWOWOWWWW—

sfx: grip

Shiki: Attacking my muscle pain is so dirty! Uncle! UNCLEEE! (GYAAAH)

Haruna: (Oh geez.)

sfx: grip grip

Hayato: All bark and no bite, huh!

Hayato: (Wait—!)

sfx: patter patter

Natsuki: …If you get too focused on doing that… it’ll get dangerous…

sfx: THUNK

Shiki: (Wahh!)

Jun: (GWUH)

Shiki, Hayato: S-Sorr… Eek!

sfx: slides chair

Jun: …I have a better idea. How about you put some of that energy into studying, since you both have so much?
Fin.

Super Live Fest 2015[edit | hide]

Event: Super Live Fest 2015
Page
Giga-Tera-MAX Feelings

Hip Hop Dance Battle[edit | hide]

Event: Hip Hop Dance Battle
Page Translation
Well-dressed!

Man: Hey... look.
Man: That guy looks good....
Man: Looks like someone who has what it takes.

(Man: He's our rival)

sfx: surprised
Hayato: Hey, Shiki, let's go!

(Hayato: C'mon, c'mon!)

Shiki: OK~!
Shiki: Whoa!
(Shiki: Waaah!)

Shiki: Hayatocchi! I fell hard! Don't leave me!!

(Hayato: Are you alright!?)

(Shiki: I'm good, but my candy...)

Men: ...

(Shiki: My precious candy~)

(Men: Rival...??)

FIN

Starlight Live[edit | hide]

Event: Starlight Live
Page
Star

Idol TV! Summer Swim Meet[edit | hide]

Event: Idol TV! Summer Swim Meet
Page Translation
Someday, Though, Always

Shiki: The senpais are in their summer classes huh...

Shiki: I wonder if they'll be done soon

(Shiki: I'm bored.)

Shiki: Ah...
(Shiki: Damn...)
sfx: cicadas
Once they graduate...
Shiki: (I wonder what it'll be like...)
Hayato: They finally let us out~

Haruna: Jun! Can you show me how to do this?

Jun: Put your own effort into it, please!

Shiki: WELCOME BACK!

sfx: suddenly

Hayato: Wah!

Hayato: You sure are hyper today!

Shiki: I'm not gonna have any regrets! From here on, every day will be fun to the MAX!
Shiki: C'mon, let's hurry and start our session!

Haruna: Let me have a donut break first~

Hayato: Jun, can you show me your homework?

Jun: That's not allowed.

Natsuki: ...It feels nice.

FIN

Happy New Year! HxJ Live 2016[edit | hide]

Event: Happy New Year! HxJ Live 2016
Page
Whether Win or Lose…

In with the Good Luck! Setsubun LIVE 2016[edit | hide]

Event: In with the Good Luck! Setsubun LIVE 2016
Page
Demoncredible…!

White Day Live 2016[edit | hide]

Event: White Day Live 2016
Page Translation
It's Sparkling!

Producer: Everyone, that was great!

Producer: Thanks for your hard work today!

Ren: Of course it was.

Shiki: Thanks for your work!

Shiki: Our fans’ energy was MEGA amazing today!

(Shiki: Yay!)

Shiki: Producer-chan!
Shiki: Thank you for the MAX sparkling stage!
FIN

Super Live Fes 2016[edit | hide]

Event: Super Live Fes 2016
Page Translation
I can high jump!

sfx: walk walk
Shiki: .........
President: Iseya Shiki! I'm expecting a performance from you that's better than last year's!
Shiki: (Uh.)

sfx: grip

sfx: dash

Shiki: (Wah!)

Jun: Sh-Shiki-kun, where are you going!?

Shiki: I don't know!!

sfx: RUNNNN~

Shiki: But... I...

sfx: panting

Shiki: I'm gonna work even harder, keep going eeeeeven further on...

sfx: tap

Shiki: (And sparkle with all I've got!!)

sfx: cheering

Shiki: Everyone!! Thank you all so mega-seriously much!!
Fin.

Wonderful Animal Live[edit | hide]

Event: Wonderful Animal Live
Page
It’s Gonna Mega-Catch On, Right!?

2nd Anniversary Live ~Words of Appreciation~[edit | hide]

Event: 2nd Anniversary Live ~Words of Appreciation~
Page Translation
Equipment Full’O Memories

Shiki: Guys~! Take a look-see at this!!

sfx: Ba-BOOM

Haruna: Oh, man, what’s up with that getup?

Hayato: You’re getting carried away~

(Hahaha!)

Shiki: It’s 315 Production’s second anniversary, right!? Of course I would!!

Shiki: Now then, pop quiz! What about me is different today?

sfx: BAM

Haruna: Eh—? Different? Everything, but… Those are the judo clothes from the tournament, right?

Shiki: Correct!

Hayato: And those are the swim trunks from the swimming tournament…

Shiki: Correct!

Natsuki: The mask from the bon dance…

Shiki: Correct!

Jun: Also, that’s the hat from the school festival.

Shiki: Correct!

Haruna: …That’s all, right?

Shiki: Oh, no no no! There’s still one more!

Hayato: Eh? There is?

Shiki: (Tsk tsk tsk~) Oh, dearie me~ It’s CLEARLY something different, plain as day~

High×Joker: Ehh…?

Shiki: Wait, hold on! You serious!?

High×Joker: (Umm…)

Shiki: See, over here! This!!
Haruna: Ah…? Now that you mention it, the color of your frames is different. Is that the one from our Winter Snow live?

Shiki: (Wahoo!) Correctomundo!!

Shiki: Jeez, every last one of you~ Glasses and me come hand in hand, don’t you know~ (Straighten up, wouldja~)

Haruna: Everything else stands out too much that I couldn’t even freakin’ pay attention to the glasses!!

Fin.
T/N:

The events referenced, in order, are from Idol Challenge! Judo Tournament, Idol TV! Summer Swim Meet, HxJ's Special Summer!, Campus Festival 2014, and Winter Snow Live.

Paranormal Academy ~Awakening Trump Card~[edit | hide]

Event: Paranormal Academy ~Awakening Trump Card~
Page Translation
[Hype Up × Hype Down]

Shiki: BLARGH!

sfx: thunk

Shiki: Harunacchi, you’re so mean!!

Haruna: Sorry, sorry. (It wasn’t on purpose.)

Hayato: You could’ve dodged that one just now!

Shiki: Hayatocchi!! I can HEAR YOU!!

Shiki: Grr~…! I’ll remember this~…!
sfx: fwoosh…
Shishio: “UOOORYAAAAHHH!!!”

sfx: punch

sfx: fwssh—

Susumu: “Pfft.”

Shishio: “!!??”

Shishio: “Th… What the heck!? There’s no reaction at all!!”

Ibuki: “Dang it…”

Ibuki: “Then this’ll…”

sfx: whoosh

sfx: sucked in…

Ibuki: “…It’s no use! It’s getting sucked in!”

sfx: looming

Susumu: “You sure are idiots… Fufu. You want every last thing…”

Susumu: “To get sent back, don’t you!!”

sfx: crashing

Ibuki: “Guh…!”

Shishio: “Uwaah!”

Susumu: “Haah—… Haha! Ahhahah!”

sfx: empty…

Susumu: “I really am the strongest ☆”
Shiki: That felt SO~ good!!

sfx: wahoo!

Shiki: The two of them worked me real hard during lessons, but I’m gonna send it right back to ‘em twice as much with this~!!

Shiki: [ Hype Up ]

Hayato / Haruna: [ Hype Down ]

Fin.

Xmas Live 2016 -Side:Delight-[edit | hide]

Event: Xmas Live 2016 -Side:Delight-
Page
Present-Choosing + More

ORIGIN@L PIECES LIVE in Nagoya[edit | hide]

Event: ORIGIN@L PIECES LIVE in Nagoya
Page Translation
You Gotta Go With This As a Souvenir!

Shiki: Uiro!

[ Uiro ]

Shiki: Kishimen!

[ Kishimen ]

Shiki: Tebasaki!

[ Tebasaki ]

Shiki: Yooo~ There’s a buncha yummy-lookin’ souvenirs!!

sfx: satisfied with himself

Shiki: I’m gonna get ‘em for everyone back home~

Shiki: (Nn?)
Shiki: These… These are…!!

sfx: AH!

Shiki: (WOODEN SWORDS!!!)

sfx: BOOM

Shiki: Of course, you gotta go with this as a souvenir! (WHOAAAA)
Soichiro: Yes, indeed…

sfx: picks up sword…

Shiki: (Shinonomecchi!)

Soichiro: Wooden swords come to mind when you think of Nagoya, don’t they…

Soichiro: —Hey, what the heck.
…..
Shiki: IT’S A REAL-LIFE GENUINE ON-THE-FLOW RETORT—!!! (AAAHHHH)

Soichiro: (What a refreshing reaction.)

Shiki: Ah, that’s right. I’ll get one for all my unit members, and not just one! (peek peek)

sfx: rustling around

Soichiro: Then, allow me to buy some for the members of Café Parade.

sfx: rustles

Shiki: Is Café Parade a dojo, or what~!! (What the heck!)

Soichiro, Shiki: Ahahah!
Shiki: I’d like these, please.

sfx: clatter clack

Soichiro: Ya seriously bought ’em.

Fin.
T/N:
  • Uiro is a traditional steamed rice flour and sugar rice cake, which Nagoya is popular for.
  • Kishimen is a style of flat udon noodle.
  • Tebasaki is a Japanese form of deep-fried chicken wings.

Crispy and Fluffy! Donut Live![edit | hide]

Event: Crispy and Fluffy! Donut Live!
Page
#ドーナツ_315}}

Outdoor Music Festival 2017[edit | hide]

Event: Outdoor Music Festival 2017
Page Translation
It’s the Fest!

Producer: We’ve gotten closer to the fest venue.

sfx: vrrm…

Natsuki: Shiki…? You’re pretty quiet… (Carsick?)

Shiki: ………

Shiki: ……Ugh…

sfx: trembling

Shiki: WHOAOAAAAA!! I can’t sit still now that I’m so lookin’ forward to the festival!!!

sfx: ka-boom

Shiki: At times like this… it’s karaoke time!!!

Everyone: (Ooh!)

sfx: singing
sfx: snzz…

Natsuki: (He’s sleeping…)

Producer: Shiki! We’re here now.

sfx: shake shake

Shiki: Nnah…

Shiki: HAH!? The fest!!

sfx: jolt

Producer: The festival is tomorrow! We’ve reached the hotel we’ll be staying at today.

Shiki: Haah… Oh, is that so!

Producer: You were pretty excited, but are you okay? Are you tired?

Shiki: I’m totes finesos! Actually, I’m totally charged up now ‘cuz of that super-awesome karaoke tournie!!

Shiki: I’ll be gettin’ fired up with all the fans tomorrow, huh…
Shiki: Kuh~ I’m so looking forward to it that I feel like I won’t be able to sleep tonight!!
Audience: (cheering)

[At our first outdoor fest]

[There are so many fans…]

Audience: (cheering)

sfx: grip

Shiki: All y’all little kittens and dudes out there—!! Get more and more fired up for me—!!!

[We’ll definitely hype things up!!]

Fin.

HxJ CHEER UP LIVE![edit | hide]

Event: HxJ CHEER UP LIVE!
Page
Feelin’ Like a Rugby Player

Halloween Song Live 2017[edit | hide]

Event: Halloween Song Live 2017
Page
All-Out Preparations! Performance Even More All-Out!

Winter Illumination 2017[edit | hide]

Event: Winter Illumination 2017
Page
A Commemorative Souvenir!

HxJ Clear Skies! Marine Blue Live![edit | hide]

Event: HxJ Clear Sky! Marine Blue Live!
Page Translation
I'll Take a Lot!

Shiki: I wanna go gather clams!!

sfx: slam

Everyone: ……
Hayato: Why… so suddenly? (That surprised me…)

Shiki: (bluntly) It just popped into my head.

Shiki: Our stage this time is near the beach, right!? No way we can’t go without gathering clams!!
Natsuki: Speaking of which… I remember there being news… that they lifted restrictions on clam gathering…

Haruna: Oh! That’s timely!

Hayato: Hearing that makes me feel like eating clams!

Shiki: Right? Right!?

Hayato: You’re coming too, right, Jun?

Shiki: You’re going, right!?

Jun: I’ve never gone, so… (I don’t really…)

Hayato: EH—!? Then that’s even more reason you should go!

Shiki: If we all go together, it’ll definitely be fun!

Jun: (Yikes.)

Hayato: Let’s eat clams!

Jun: If… If you’re really going to be that persistent, then I guess…

Hayato: Yay~!!

Shiki: Awright! I’m gonna go clamming with my senpais!! I’m TOTES lookin’ forward to it!! (YAY~) I’ll take tons of pics and make lots of memories~!!

sfx: chair scrapes

Haruna: You’re gonna take pictures and not clams? (Hahaha!)

Shiki: Ah. Oh, yeah.

Shiki: Heheh. I’ll take lots of both!!
Fin.

Cute Taste! American Candy[edit | hide]

Event: Cute Taste! American Candy
Page
Mega-Poppin’ Candy

HxJ Survival Live![edit | hide]

Event: HxJ Survival Live!
Page
Special Training, Begin!

Glorious☆HxJ's Youthful Musical Revue[edit | hide]

Event: Glorious☆HxJ's Youthful Musical Revue
Page
A Pre-Performance Hype Charge

A YELL for Those Setting Out![edit | hide]

Event: A YELL for Those Setting Out!
Page Translation
Be Careful of Overdoing Things!

Blessing Garden Wedding[edit | hide]

Event: Blessing Garden Wedding
Page Translation
I Wanna Wear It Too!

Jurassic Adventure ☆ Show[edit | hide]

Event: Jurassic Adventure ☆ Show
Page
I’ll Finish In a Mega-Dash!

Youth Colors ~The Boys Volleyball Club of Takamichi High School~[edit | hide]

Event: Youth Colors ~The Boys Volleyball Club of Takamichi High School~
Page Translation
I Have An Example Right Beside Me!

Shiki: Tsukishiro Noboru, huh—…
Shiki: (A silent, cool character—… Silent and cool…) (Mm…)
Shiki: (What the heck is silent and cool!? I have no clue how I’m supposed to act like him!!) (EEEK—)
Shiki: (Nn.)
Shiki: (Cool and silent… Isn’t it like that!?)
Shiki: (I see! I’m gonna use Natsukicchi as a reference!!)

sfx: grip

Shiki: Phew~… I think I somehow managed to grasp an idea of my role’s image.

(Cut—… Good work there—)

Shiki: (It’s thanks to working hard at this and also observing Natsukicchi, isn’t it!!)

Imagination!Shiki: staaaare / staaaaare

Shiki: (I’ll work even harder!)

Natsuki: (…Recently… I feel like Shiki’s been watching me…)

Fin.

Yosakoi Performance ~Shinki~[edit | hide]

Event: Yosakoi Performance ~Shinki~
Page Translation
The Starting Point is the Snack Donut

Shiki: I can’t take it anymore!

sfx: bam

Shiki: My head’s imploding with a bunch of stuff~

Jun: The test is coming up soon whether or not you say those things.

Haruna: Wassup~

Haruna: Ohh~ You’re all sure working hard~

Shiki: (irritated) The heck are you doing, Harunacchi! You’re late!

Haruna: Sorry ‘bout that.

Haruna: I brought these to go with studying.

sfx: ta-dah!

Haruna: Let’s take a little break and eat some donuts.

Hayato, Shiki: (yay yay)

Jun: What kind of “break” are you talking about, Haruna-san, when you haven’t even studied a single page yet…

Shiki: (By the way, during yesterday’s practice… We couldn’t finish the formation where we create a circle very well…)
Shiki: (There, we should do a little more… No— Maybe moving like this would be…)

sfx: thinking over…

Shiki: (thinking…)

Haruna: Huh? What’s up, Shiki… (Donut…)

Hayato: Ah, wait. Hold on.

Haruna: I see. He’s in work mode.

315Cinema Collection: under edge[edit | hide]

Event: 315Cinema Collection: under edge
Page
ニュー(ビー)ヒーロー登場!

Tale of the Unparalleled Musashi ~An Ephemeral Swordplay~[edit | hide]

Event: Tale of the Unparalleled Musashi ~An Ephemeral Swordplay~
Page
コレがオレのアイデンティティーっす!

Passionate Welcome! PANDA LIVE![edit | hide]

Event: Passionate Welcome! PANDA LIVE!
Page
千客万来!熊猫菜館

7th Anniversary Live ~A Brimming Light~[edit | hide]

Event: 7th Anniversary Live ~A Brimming Light~
Text
サイコーの仲間とサイコーのライブ

315 Production! Kira☆Hime Special Live[edit | hide]

Event: 315 Production! Kira☆Hime Special Live
Page
イケイケでハデハデでキラキラっす!

Xmas Live 2021 -Side:Joyful Night-[edit | hide]

Event: Xmas Live 2021 -Side:Joyful Night-
Page
アゲアゲポーズなホーリーナイト

315 Knyaights Arrive!! NAMJATOWN Live[edit | hide]

Event: 315 Knyaights Arrive!! NAMJATOWN Live
Page
ナンジャタウンを満喫っす!

The Forgotten Klangfarbe[edit | hide]

Event: The Forgotten Klangfarbe
Page
あれもこれもマストバイ!?

Shining Brightly!! Jewels Live[edit | hide]

Event: Shining Brightly!! Jewels Live
Page
奇跡の出会いっす!

GEKIKARA JIGOKU Fes[edit | hide]

Event: GEKIKARA JIGOKU Fes
Page
シビメガ激辛っす!

Sparkling Moon-Viewing Night 2022[edit | hide]

Event: Sparkling Moon-Viewing Night 2022
Page
High×Joker流お月見っす!