Japanese/Kanji Lyrics
|
Romanized Lyrics
|
Translated Lyrics
|
今キミの夢は 煌めいているかい?
(Shooting A Star)
満天の星空へとHurry Up!
|
Ima kimi no yume wa kirameite iru kai?
(Shooting A Star)
Manten no hoshizora e to Hurry Up!
|
Is your dream sparkling now?
(Shooting a star)
Hurry up, to a sky filled with stars!
|
見えない未来 誰だって最初は
不安げなEyes 足りない勇気
だけどあるよ 心でさわいでる
飛び出したい「予感」ってやつが
|
Mienai mirai daredatte saisho wa
Fuange na Eyes tarinai yuuki
Dakedo aru yo kokoro de sawaideru
Tobidashitai "yokan" tte yatsu ga
|
In the unseen future everyone at first
Has those worried eyes, there's not enough courage in them
However, your heart is making a fuss
I had a "feeling" it wants to jump out
|
なんでもTouch And Try! やってみようよ
勢い(あって)こそさ 夢へのぼるなら
|
Nandemo Touch And Try! Yatte miyou yo
Ikioi (atte) kososa yume e noboru nara
|
Let's try and touch anything!
The power (you aim for) will be there if you climb towards your dreams
|
Do It Now!
見上げた夜空に飾りをつけるように
(Wish Upon A Star)
色とりどりのShining!
おんなじ星なんてひとつもないんだよ
(Shooting A Star)
それぞれの輝きへとGo Ahead!
|
Do It Now!
Miageta yozora ni kazari o tsukeru you ni
(Wish Upon A Star)
Irotoridori no Shining!
Onnaji hoshi nante hitotsu mo nain da yo
(Shooting A Star)
Sorezore no kagayaki e to Go Ahead!
|
Do it now!
I looked at the night sky to decorate
(Wish upon a star)
The multicolored, shining stars!
The same stars doesn't merge into one
(Shooting a star)
Go ahead to each brilliance!
|
遠慮なんて 不思議としないんだ
高め合える 自然な感じでPlay
(楽しいね)生まれてくMusic
(嬉しいねSession)跳ねながらMusic
(気づけばSmiling)みんなで溶けあおうよ
|
Enryo nante fushigi to shinainda
Takameaeru shizen na kanji de Play
(Tanoshii ne) umareteku Music
(Ureshii ne Session) hane nagara Music
(Kizukeba Smiling) minna de tokeaou yo
|
How modest of you, isn't it strange that
When we climb higher together, we play music with a natural feel
(It's fun) A newborn music
(A happy session) As they bounce
(If you notice us smiling) they mix each other with everyone
|
いつでもYes Or No どっちかしかない
先陣(切るよ)そして一緒に走ろう
(しっかり)ついて来い!
|
Itsudemo Yes Or No docchi ka shikanai
Senjin (kiru yo) soshite issho ni hashirou
(Shikkari) tsuite koi!
|
It's not always either a yes or no
Lead the way (cut through) and run with us
(Come on) come with us!
|
Do It Now!
今キミの夢は またたく星のように
(Wish Upon A Star)
キラキラうたってShining!
心から望んだことならきっと叶う
(Shooting A Star)
「Yes」だって証明しようGo Ahead!
|
Do It Now!
Ima kimi no yume wa matataku hoshi no you ni
(Wish Upon A Star)
Kirakira utatte Shining!
Kokoro kara nozonda koto nara kitto kanau
(Shooting A Star)
"Yes" datte shoumei shiyou Go Ahead!
|
Do it now!
Now your dream is like twinkling stars
(Wish upon a star)
Sparkle, sing, and shine!
If I make a wish in the bottom of my heart, it'll become true for sure
(Shooting a star)
Go ahead, let's prove it by saying "yes"!
|
こうして集まれた よろこび抱きしめて
最高のステージを
見えなかったら未来は 明るい未来へのchance!
暗がりだって照らしてみせるよ
|
Koushite atsumareta yorokobi dakishimete
Saikou no SUTEEJI o
Mienakattara mirai wa akarui mirai e no chance!
Kuragari datte terashite miseru yo
|
So I gathered and embrace these joys
In our best stage
If we can't see the future, there's a chance for us to have a brighter future!
Even in the darkness, the light will shine
|
見上げた夜空に飾りつけるように
(Wish Upon A Star)
色とりどりのShining!
おんなじ星なんてひとつもないんだよ
(Shooting A Star)
それぞれの輝きへとGo Ahead
オレたちの輝きへとHurry Up!!
|
Miageta yozora ni kazari tsukeru you ni
(Wish Upon A Star)
Irotoridori no Shining!
Onnaji hoshi nante hitotsu mo nain da yo
(Shooting A Star)
Sorezore no kagayaki e to Go Ahead
Ore-tachi no kagayaki e to Hurry Up!!
|
I looked at the night sky to decorate
(Wish upon a star)
The multicolored, shining stars!
The same stars doesn't merge into one
(Shooting a star)
Go ahead to each brilliance
Hurry up, to our brilliance!!
|
(La La La…)
重ねる音にのせれば
(La La La…)
夜空を煌めく星のように
|
(La La La…)
Kasaneru oto ni nosereba
(La La La…)
Yozora o kirameku hoshi no you ni
|
(La La La…)
If we sing each repeating sounds
(La La La…)
Like stars sparkling in the night sky
|